В нашей новой рубрике мы будем знакомить читателей с историей возникновения часто использующихся выражений и слов в русском языке.
Давным-давно, где-то двести лет назад, на Руси среди богатых было модным хоровое пение «по-европейски». Аристократы для своих хоровых капелл подбирали артистов. Важную роль в хоре играли высокие голоса, так называемые «дисканты».
И всегда был дефицит такого рода певцов. Поиском дискантов занимались французские хормейстеры. Они приезжали в деревни и прослушивали голоса крестьянских мальчиков. Тех, кого они посчитали способными к хоровому пению, направляли в услужение, другие — «бесталанные», шли обратно домой.
При этом иноземные хормейстеры произносили: «chantres pas» (или «шантре па»), что означает с французского «петь не будет», «не певец».
Родители мальчишек иностранный язык не понимали, но слово «шантрапа» подхватили быстро, посчитав, что оно означает «бестолковый», «бесполезный», «ни на что не годный». Хотя это было совсем не так.
Со временем звучное и немного видоизмененное слово «шантрапа» разлетелось по всем российским губерниям, приобретя смысл, что речь идет о малолетних бестолковых хулиганах.
https://damy-gospoda.ru/pochemu-my-tak-govorim-iz-istorii-slov-i-vyrazhenij/