О ВТОРОЙ МИРОВОЙ НАС В ШКОЛЕ МАЛО УЧИЛИ…

Поделиться в facebook
Поделиться в twitter
Поделиться в vk
Поделиться в google
Поделиться в linkedin
Поделиться в email

От редакции. Знакомьтесь – у нас новый и не совсем обычный автор. Просто он из Великобритании, но живет в России. Крэйг Эштон/Craig Ashton. Вот некоторые подробности из его жизни. Первый раз приехал в Санкт-Петербург, будучи студентом третьего курса университета(University of Exeter).  После окончания  университета уехал в Россию и работает в частной  школе, которую сам и открыл, – обучает английскому языку как его носитель. Живет в Питере уже около 12 лет, женат на нашей соотечественнице. Заинтересовался Россией, языком (почувствовал его красоту) и  нашей историей ( особенно историей Второй Мировой войны) еще в детстве, живя недалеко от Манчестера… 

А теперь его размышления о Второй Мировой войне – Великой Отечественной …

О ВТОРОЙ МИРОВОЙ НАС В ШКОЛЕ МАЛО УЧИЛИ…

…Четыре  страницы в учебнике как я помню. Про «Восточный Фронт» (то, что вы более правильно называете «Великая Отечественная Война»), там один параграф. И все.

Кроме школы, источниками знания были американские фильмы, которые давали  такое сообщение «МЫ все выиграли!». И я не один раз слышал выражение от американцев: «без нас, вы бы говорили на немецком»”. Фффф. А про то, что они вступили в самом конце, когда Красная Армия уже сделала главную работу – ни слова.

Ну и мы, англичане, тоже мало говорим о стараниях и страданиях Советского Народа и Красной Армии. Однажды я попробовал сказать своим друзьям, что Красная Армия сделала, скажем так, больше чем Британская. Это не приветствовалось, ё-моё, – был неприятный вечер. И если в этих моих размышлениях будет что-то неправильно, извините – обязательно скажите, я исправлю.

Я с тех пор совсем перестал стараться убедить людей (отчасти, потому что я понял, что я сам очень мало знаю, на самом деле. Не историк.). Но я порой предлагаю им заинтересоваться и, не сравнивая, кто круче, показываю им разные истории с «Западного Фронта». Это более эффективный подход.

Я давно интересуюсь Великой Отечественной Войной и читал с удовольствием книги про ваших солдат и вашу бронетехнику. Если вам интересно, вот пара моих любимых штук (я знаю, вы их тоже знаете, просто это мои любимые):

Винтовка ПТРД – Противотанковое однозарядное ружьё. (“Д” = Vasily Degtyaryov).

Ружьё было эффективно против легких и средних танков, как Панцер 2, 3, 4. Еще можно было использовать против самолетов. Я однажды читал, что снайпер Василий Зайцев присобачил 4 вместе, чтобы создать некую зенитку.

Ракетная батарея “Катюша”. Немцы ее называли “Stalin’s Organ” из-за ужасающего звука. Русское имя более милое: скромный вид у нее, но это было страшно мощное оружие.

Су-76, легкая самоходная установка, прозвище “Сучка”. Эффективна против всех легких и средних танков вермахта.

ИСУ-152, (Иосиф Сталин. Самоходка) прозвище “Зверобой”. Если не ошибаюсь, прозвище выбрали потому, что немцы назвали свои танки именами зверей: “Пантера” “Тигр”, “Пума”, “Бенгальский Тигр” и т.д. Та броня, которую ПТРД или ЗИС-3 не мог пробить, пробил как «нефиг делать».

Су-100 прозвище якобы “П—-ц Всему”. Это мой любимый «никнейм» их всей военной техники всех армией.  Ну, может, наравне с пулеметом ДШК “Душка”.

Конечно, есть очень много другого крутого оружия и танков («Тридцатьчетверка» и серия Климента Ворошилова), но вот эти мои любимые.

Я о них узнал в разных компьютерных играх и документальных фильмах. Но я редкий случай, конечно. В Англии мы знаем про свою технику (beautiful Spitfires!) и немного про американскую (скучные Shermans…). ОЧЕНЬ жаль, что у нас мало фильмов про В.О.В. 

Я знаю у вас много, но… Они созданы специфически для вас (хотя концовка фильма «В бой идут одни старики» тронула бы многих у нас).  И наши эти фильмы не смотрят.

Я знаю только один стоящий фильм у нас про В.О.В. «Враг у Ворот» (Enemy at the Gates). Он даже является одной из причин, почему я решил изучать русский язык. Этот фильм дал мне новый и положительный образ русских, это было впервые, когда русские были героями и их играли симпатичные актеры (Джуд Лоу, Рейчел Вайс – они были чуть ли не самыми красивыми секс-бомб-скими нашими тогда.).  Да, и еще легендарные Боб Хоскинс и Рон Перлман, ё -моё). Музыка отличная, страшная и грандиозная (похожая на ту в фильме Виллоу кстати), все красиво снято.

Еще интересно, что в съемке явно участвовали русские. Обычно, мы берем какого-то чувака из Польши, и в итоге все пьют, говоря «на здоровье» (это же неправильно?). А в этом фильме несколько настоящих русских изюминок есть. Например, один солдат обжигается и хватается за ухо. В той же сцене есть всякое граффити на стенах. Написано загадочное выражение «Тьма – хрен собачий». Я не знаю, что это значит, но русский лучше, чем в фильмах про Джейсона Борна, где его фамилия написано так “Лштшфум”.

Конечно, фильм не идеальный и несколько сцен я не одобряю. И надо сказать, что русские ветераны тоже не одобряли и попросили его запретить. Я с уважением отношусь к их просьбе, они ведь лучше знают. И если вы посмотрите, предлагаю иметь в виду то, что ветераны думают про этот фильм.

Я очень рекомендую посмотреть его. Он не только красивый военный блокбастер… Настоящее достоинство фильма – дать миру узнать своих героев, и он дал нам на западе возможность хотя бы один раз увидеть вас как союзников, как героев и соответственно как возможных друзей.

Спасибо вашим дедам за победу. С Днём Победы!

Крэйг Эштон/Craig Ashton, Санкт-Петербург